thèm nhạt

Học thuật
Thân thiện
thèm nhạt

Một đứa trẻ thèm nhạt nhìn vào chiếc bánh kem trong tủ kính.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Avoir très envie, convoiter : Exprime un désir intense, souvent pour une nourriture ou une chose agréable, au point d'en saliver ou d'y penser constamment.
    • Lécher ses babines (au sens figuré) : Anticiper avec un plaisir gourmand, s'en lécher les babines par avance.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Tôi thèm nhạt món bánh đó. (J'ai une envie folle de ce gâteau.)
    • nghe kể thèm nhạt chuyến du lịch. (Il/Elle en bave d'envie en entendant parler du voyage.)
    • Thấy trẻ con ăn kem, cụ cũng thèm nhạt. (En voyant les enfants manger une glace, la vieille dame en a l'eau à la bouche.)
Utilisation avancée
  • "chết thèm chết nhạt" (expression intensive) : Mourir d'envie, désirer à en mourir. Cette forme renforce l'intensité du désir.
    • chết thèm chết nhạt được sở hữu chiếc xe mới. (Il/Elle meurt d'envie de posséder la nouvelle voiture.)
Variantes et mots apparentés
  • Thèm (verbe) : Avoir envie. C'est la racine du mot, "nhạt" ajoute une nuance d'intensité et d'insistance.
  • Thèm thuồng (verbe) : Désirer avec convoitise. Synonyme très proche.
Synonymes
  • Avoir une envie folle : Désirer ardemment.
  • Convoiter : Désirer avec avidité ce que possède autrui.
  • S'en lécher les babines : Anticiper un grand plaisir, notamment gustatif.
Expressions idiomatiques
  • Thèm nhạt nước miếng : Avoir l'eau à la bouche, littéralement "désirer jusqu'à la salive fade". Souligne la réaction physique du désir.
    • Ngửi mùi thơm thèm nhạt nước miếng. (A sentir cette odeur, j'en ai l'eau à la bouche.)
thèm nhạt

Một đứa trẻ thèm nhạt nhìn vào chiếc bánh kem trong tủ kính.

  1. avoir envie ; convoiter.
  2. s'enlécher les babines
    • chết thèm chết nhạt
      mourir d'envie.